MEGAQ STATION
  通販検索エンジン Act.1
  アマゾる! ステーション

教育・語学・翻訳 - PCソフト

◎ をクリックするとアマゾンへジャンプします

アカデミック版 - 教育・語学・翻訳
◎検索
キーワード:  


検索結果:0 件  
Page 1 アマゾン

検索結果:0 件  
Page 1 アマゾン

    教育・語学・翻訳

総ページ数: 2 総件数: 25 件中 1 件 ~ 20 件
Page 1 2


CD BOOK 英語が1週間でホイホイ聴けるようになる本 (アスカカルチャー)(中古品)
(中古品)CD BOOK 英語が1週間でホイホイ聴けるようになる本 (アスカカルチャー)//西村 喜久: author; /内容紹介 発声を鍛えることから始まり、自らがネイティブと同じ圧力の発声ができるようになれば、日本人が聞きとれなかった音域も聞きとれるようになり、それがリスニングの強化につながる。 内容(「BOOK」データベースより) 東洋人とかの英語はわりと簡単に聴き取れるのになぜアメリカ人やイギリス人などのネイティブの英語は聴き取りにくいのでしょうか!?それは「発音」のちがいゆえです。日本人は「母音8割:子音2割」英米人は「母音2割:子音8割」―吐く息に乗せて発生する英米人の発声の方法を理解すればホイホイとかれらの英語も聴き取れるようになります。本書はそのための貴重な本です。 著者について 元早稲田大学エクステンションセンター講師西村式語学教育研究所株式会社 代表取締役1943年11月17日京都市生まれ。京都外国語大学英米語学科卒業。同時通訳、企業向けの翻訳のかたわら、これまでの英会話、英語教育そのものに疑念を抱き、滋賀英会話学

中国語通訳講座 基礎編(中古品)
(中古品)中国語通訳講座 基礎編//尋, 塚本: author; 弘, 張: author; /内容(「BOOK」データベースより) 会話のスタイルで豊富な話題を網羅したテキストをしっかり聞きとる。通訳者養成メソッドを取り入れた学習方法で学ぶ通訳講座。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) 塚本/尋 1951年、東京生まれ。東京学芸大学教育学部卒業。中国、北京語言学院と遼寧大学に留学。東京都立大学大学院修了。文学修士。法政大学・中央大学非常勤講師ののち、杏林大学専任講師・同助教授を経て、杏林大学教授(外国語学部・大学院国際協力研究科)。中国語会議通訳者。専攻:中国語音声学、中国語教育、日中通訳・翻訳学 張/弘 1963年、中国生まれ。中国四川大学外国語学部卒業。北京外国語大学日本学研究センターの大学教師研修コース修了。四川大学助教、杏林大学・神田外語大学・大妻女子大学の非常勤講師を経て、杏林大学専任講師(外国語学部)。中国語会議通訳者。通訳・翻訳実績多数。専攻:日本語教育、中国語教育、日中言語コミュニケーション学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです

CD BOOK 英単語は「発音」と「語源」で爆発的に覚えられる! (アスカカルチャー)(中古品)
(中古品)CD BOOK 英単語は「発音」と「語源」で爆発的に覚えられる! (アスカカルチャー)/明日香出版社/西村 喜久: author; /内容紹介 累計153万部超西村先生の単語研究の集大成。 単語を構成する「音」に注目し、発音のイメージから語源の意味を理解し、芋づる式に単語を覚えられる本。 イラストと図解で単語を懇切丁寧に解説、読んで納得、視覚的に覚えられて忘れません! 内容(「BOOK」データベースより) 「発音」から覚えて、英語力を身につけよう!英語の語彙力が無限に拡がる!英会話は、まず英単語力から。 著者について 元早稲田大学エクステンションセンター講師 西村式語学教育研究所株式会社 代表取締役 京都外国語大学英米語学科卒業。 同時通訳、企業向けの翻訳のかたわら、これまでの英会話、英語教育そのものに疑念を抱き、滋賀英会話学院(1970年~1996年)を設立、独自の英語教育を実践。"英語は限りなくやさしくなければならないという英語教育の核を求め、現在もその研究と実践に取り組む。 2008年に日本文芸アカデミーゴールド賞を受賞。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報

まずはこれだけスワヒリ語 (CDブック)(中古品)
(中古品)まずはこれだけスワヒリ語 (CDブック)//宇野 みどり: author; /内容(「BOOK」データベースより) 文字・発音と基本的な文法が学習である。簡単な挨拶から旅行会話まで実用的な会話表現と単語が身に付く。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) 宇野/みどり スワヒリ語専門家(翻訳、同時通訳、法廷通訳)1967~69年にかけて、タンザニア連合共和国で、青年海外協力隊員として主婦たちに洋裁や手芸を教える。その間、ダルエスサラーム大学のスワヒリ語外国人コースにてスワヒリ語を学ぶ。帰国後、1997年までNHK国際放送「ラジオジャパン」スワヒリ語放送の翻訳とアナウンスに従事。その間、外務省研修所、JICAや虎の門教育会館などでスワヒリ語を教える。また、青年海外協力隊月刊誌「若い力」(現、「クロスロード」)にスワヒリ語講座(10回)を連載。現在、創価大学、宮城学院女子大学、大学書林国際語学アカデミーなどでスワヒリ語、東アフリカ事情を教える。また、テレビ番組や映画のスワヒリ語翻訳を手がけ、タンザニア大統領閣下来日の際、山形訪問の随行通訳をつとめる(本データはこの書籍が

CD BOOK ベトナム語会話フレーズブック (アスカカルチャー)(中古品)
(中古品)CD BOOK ベトナム語会話フレーズブック (アスカカルチャー)/明日香出版社/欧米・アジア語学センター: author; /内容紹介 挨拶、日常生活、街、職場、交流の場など様々なシーンで使える。『はじめてのベトナム語』『72パターンベトナム語』で学習し、更に幅広い会話表現を学びたい人のための会話フレーズ集。CD3枚つき(日本語、ベトナム語)。ルビつき。 内容(「BOOK」データベースより) 細かい見出しで言いたいことがさっとひける、さっと言える!交流・観光・仕事・工場・街など、様々なシーンで使える会話フレーズ集!CD3枚に、日本語とベトナム語の両方を収録。あらゆるシーンに対応できる、会話表現集の決定版! 著者について 1994年設立。30ヶ国語(1200人)のネイティブ講師を擁し、語学教育を展開。独自のメソッドによる「使える外国語」の短期修得プログラムを提供している。その他に、企業向け外国語講師派遣、通訳派遣、翻訳、留学相談、通信教育。米国、ベトナム提携校、韓国に姉妹校あり。

東西文化の翻訳: 「聖像画」における中国同化のみちすじ (関西大学東西学術研究所訳注シリーズ)(中古品)
(中古品)東西文化の翻訳: 「聖像画」における中国同化のみちすじ (関西大学東西学術研究所訳注シリーズ)/関西大学出版部/慶市, 内田: Translator; 治, 柏木: Translator/内容紹介 イエズス会の宣教師たちは、キリスト教を中国に伝えるとき、相手方の文化に身を置くという方法を採用した。その具体的な事例として、「聖像画」の中国化がある。本書は、この問題を扱ったデリアのイタリア語原書からの本邦初訳である。なお、ナダールの原画とアレニ、ローチャの中国化されたものも影印して収録した。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) 内田/慶市 1951年福井県生まれ。現在、関西大学外国語学部教授、関西大学文部科学省G‐COEプログラム文化交渉学教育研究拠点サブリーダー、関西大学東アジア文化研究科教授。博士(文学)、博士(文化交渉学)。専攻は中国語学(語法、語彙、方言)および中国語教育 柏木/治 1956年、和歌山県生まれ。現在、関西大学文学部教授。専攻はフランス文学・文化論(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
■販売価格 21,476 円
 au PAY マーケット  - 本・コミック・雑誌  - その他和書

三潴正道/論説体中国語読解力養成講座 新聞・雑誌からインタ-ネットまで
新聞・雑誌や学術論文に使われる「論説体」を自由に読みこなすために、著者が考案した「レベルシステム」という教育システムの成果をベースにした、「論説体」読解力養成のための自学自習書。〈三潴正道〉1948年東京生まれ。東京外国語大学大学院修了。麗澤大学外国語学部教授。立教大学講師等。(株)海外放送センター顧問。日中翻訳者集団而立会会長。
■販売価格 2,640 円
 HMV&BOOKS online  - 本・雑誌  - 

死の不安に向き合うー実存の哲学と心理臨床プラクティス(中古品)
(中古品)死の不安に向き合うー実存の哲学と心理臨床プラクティス//I.D.ヤーロム: author; 羽下 大信: translator; /著者について I.D.ヤーロム アメリカ合衆国の医学者,精神科医。専門は実存療法,集団精神療法。スタンフォード大学精神医学名誉教授。著書に教科書『The Theory and Practice of Psychotherapy(邦訳『ヤーロム グループサイコセラピー 理論と実践 』(西村書店)』,『Existential Psychotherapy』がある。またベストセラーとなった『Love's Executioner』,『When Nietzsche Wept(邦訳『ニーチェが泣くとき』(西村書店)』など,小説家としても知られる。 羽下 大信 1949年生まれ。広島大学大学院博士課程(教育心理学専攻)中退。臨床心理士,住吉心理オフィス主催。 著書 『サイコセラピストたち』(単著,神戸市外国語大学外国語学研究所),『心理臨床の森で』(単著,近代文芸社),『〈今〉を読む 消費至上主義の帰趨』(共著,人文書院)。〈翻訳〉ストロジャー『ハインツ・

書いて覚える韓国語特訓ドリル―「ハングル」能力検定試験4級レベル (CDブック)(中古品)
(中古品)書いて覚える韓国語特訓ドリル―「ハングル」能力検定試験4級レベル (CDブック)//林 京愛: Author; 京愛, 林: Original Name/内容紹介 いろいろな出題形式のドリルで、自分の弱点がわかる。CDを使った聞き取り問題も多数収録。便利な動詞と形容詞の活用表を収録。 内容(「BOOK」データベースより) いろいろな出題形式のドリルで、自分の弱点がわかる。CDを使った聞き取り問題も多数収録。4級レベルの動詞と形容詞の活用表が便利。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) 林/京愛 お茶の水女子大学大学院人間文化研究科博士前期(修士)課程修了。お茶の水女子大学大学院人間文化研究科国際日本学専攻博士後期(博士)課程単位取得。一般企業、教育機関などでの通訳・翻訳経験多数。浅草橋にある韓国語学校「チョウンチング韓国語学院」の学院長を務める。江戸川大学非常勤講師。神田外語学院非常勤講師(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
■販売価格 3,951 円
 au PAY マーケット  - 本・コミック・雑誌  - その他和書

CD付 ニューエクスプレス フィンランド語(中古品)
(中古品)CD付 ニューエクスプレス フィンランド語//山川 亜古: author; /内容紹介 見やすい・わかりやすい・使いやすい! 会話から文法へ――はじめての入門書◆決定版。オーロラ、サウナ、北欧デザイン……魅力溢れる森と湖の国。サンタクロースに会いに行こう! 著者について 山川 亜古(やまかわ あこ) 東海大学大学院文学研究科博士課程修了。フィンランド・ヘルシンキ大学人文学部フィン・ウゴル言語研究科(CIMO奨学生)、オウル大学人文学部文化人類学専攻、ノルウェー・サーミ大学サーミ言語学科(Nord Plus奨学生)に留学。平成15・21年度外務省研修所フィンランド語講師。現在は大阪大学外国語学部非常勤講師、目白大学エクステンションセンター講師、翻訳・通訳。 主要著書・共著書:『らくらく旅のフィンランド語』(三修社)、『フィンランドに学ぶ教育と学力』(3章担当、明石書店)、『フィンランドを知るための44章』(14章担当、明石書店) 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) 山川/亜古 東海大学大学院文学研究科博士課程修了。フィンランド・ヘルシンキ大学人文学部フィン・ウ
■販売価格 3,280 円
 au PAY マーケット  - 家電  - その他家電

ネイティブが教える英語表現辞典(中古品)
(中古品)ネイティブが教える英語表現辞典//メディア総合研究所語学教育センター: author; /■「英語らしい英語」を書くための表現辞典 ――私が書いた英語はネイティブにきちんと伝わるのだろうか? ――似たような意味の単語がいくつもあるけど、この単語でいいのだろうか? 英文を書くときに、こんな不安を感じたことはありませんか? 本書は、そんな方のための英語表現辞典です。学生さんからプロの翻訳家まで、英語を勉強している方/英語に係わる仕事をしている方であれば、どのような方にも活用して頂ける内容になっています。

技術屋のための英文テクニカルライティング集中練習講座 技術・工業英語の書き方と翻訳のコツ (アスカカルチャー)(中古品)
(中古品)技術屋のための英文テクニカルライティング集中練習講座 技術・工業英語の書き方と翻訳のコツ (アスカカルチャー)//中野 幾雄: author; /商品の説明 初版です。少し古本のにおいございます。表紙に微やけ・微よれ、中身に微やけある状態です。 内容(「BOOK」データベースより) テクノロジーの進歩に伴い、英文マニュアルを作成したり、IT関連・情報科学の分野において、仕事で英文を書く機会が増えてきた。本書は、専門的な技術用語を使って英文を書く力をつけたい人のための本である。日本語と英語の構造の違いを理解しながら、正確で論理的な英文を書く力を身につけることができる。 内容(「MARC」データベースより) 専門的な技術用語を使って英文を書く力をつけたい人のために、英文テクニカルライティングの基礎知識や練習法、英語の基本ルールなど、英文をどのように組み立てていけばよいかを丁寧に解説する。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) 中野/幾雄 長野県生まれ。中央大学法学部卒業。アメリカのテキサス州ラックランド無線工学教育語学プログラム履修。ミシシッピー州キースラー

知的英語の習得術(中古品)
(中古品)知的英語の習得術//北川 達夫: author; /内容(「BOOK」データベースより) 国際社会で信用される英語とは、「流暢なアメリカっぽい英語」ではなく、きちんとした「大人の英語」。そして語学修得に必要なのは時間ではなくコツです。本書の方法を使えば、ある日突然、英語が「すべてわかる」瞬間が訪れます。元外交官が自らの経験を通して会得した英語速修の秘伝を初めて公開します。 内容(「MARC」データベースより) 国際社会で信用される英語とは「流暢なアメリカっぽい英語」ではなく、きちんとした「大人の英語」で、語学修得に必要なのは時間ではなくコツです。英語の社交辞令や科挙式・気の記憶術など、元外交官が英語上達の極意を公開。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) 北川/達夫 東京出身。早稲田大学法学部卒業。北京語言学院、ヘルシンキ大学歴史言語学部などに留学。外務省勤務。在フィンランド日本国大使館在勤。在エストニア日本国大使館兼勤。帰国後に退官し、現在は翻訳、通訳、執筆、社会人教育など、さまざまな分野で活躍している。また、著書・訳書も多数ある(本データはこの書籍が刊行

ワインのフランス語[改訂版](中古品)
(中古品)ワインのフランス語[改訂版]//立花 規矩子: author; 立花 洋太: author; 立花 峰夫: author; /内容紹介 《ワインに関する表現、用語を豊富に収録》 会話とコラムで、フランス語とワインの基礎を同時に学べます。充実の和仏英ワイン用語集付き。ワイン愛好家の必携書。 ワインに詳しくなりたいという方、せっかくならフランス語と同時に学んでみませんか。 ワインをめぐる会話を通して、表現や単語が身につきます。改訂にあたり刷新したコラムでは、ワインの産地、製造工程など基礎知識を解説。和仏英ワイン用語集も充実、気になる用語がすぐに調べられます。フランス語がはじめての方もなじみやすいように、例文は読みがな付き。音声も無料でダウンロードできます。 内容(「BOOK」データベースより) 会話とコラムで学ぶ産地、ラベルの読み方、味わいの表現。ワインの味わいを語るなら便利に使える和仏英ワイン用語集付。 著者について 【立花規矩子】名古屋外国語大学外国語学部フランス語学科名誉教授。専門はフランス語教育、フランス文学、記号学。【立花洋太】通訳・翻訳者。主要訳書にジャ
■販売価格 4,280 円
 au PAY マーケット  - 家電  - その他家電

電話応対の基本スキル―社会人ならばマスターしておきたい (ヒューマンブランドシリーズ)(中古品)
(中古品)電話応対の基本スキル―社会人ならばマスターしておきたい (ヒューマンブランドシリーズ)//聡子, 山元: author; ブレインワークス: author; /内容(「BOOK」データベースより) 社会人になったらこれだけは覚えておきたい電話応対の基本。電話応対であなたの会社は変わります!電話応対は、広告・宣伝、ブランディング、CS活動に匹敵する企業の戦略活動なのです。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) 山元/聡子 大手電器グループ企業において、取締役秘書として勤務する中で、執務インストラクターの資格を取得。グループ企業における社内研修及び外部研修を担当。その後、翻訳会社の教育事業部にて各企業向けの語学通信教育教材の開発から販売、研修までのプロジェクトリーダーを担当。その後、人材教育コンサルティング会社に転職する中、主に官公庁、東京都23区役所内において教育コンサルタントならびに研究開発講師として活躍する。現在は独立し、人材派遣、通信、IT関連、コールセンター、美容業界、各種メーカーのCS活性化研修(階層別)ならびにコンサルテーションに従事。特に電話応対の研修

アクアレーラ~君と僕のボサノヴァ(中古品)
(中古品)アクアレーラ~君と僕のボサノヴァ//ポリーニョ・ガルシア & フレンズ: artist; /内容紹介 無垢な子供たちと音楽を愛する大人たちに捧げる ブラジル出身のギタリスト & ヴォーカリスト、ポリーニョ・ガルシアが子供たちと心優しい大人たちに贈るチャーミングなボサノヴァ。 もともと音楽を通して外国語に親しむ為の語学教育プロジェクトの一環で制作されたが、音楽ファンも魅了するその高い音楽性と、ブラジル音楽ファンも喜ぶ隠れ名曲のセレクションで注目を集める作品。 そのジェントルな歌声と柔らかなギターで幅広い音楽ファンから親しまれているポリーニョ・ガルシアの優しい眼差しが子供たちに向けられた素敵なボサノヴァ・アルバム。 ノエル・ホーザ、トッキーニョ & ヴィニシウス、ヴィラ・ロボス、シヴーカらの名曲やブラジルの子供たちに歌い継がれるトラディショナル・ソングを交え、ポリーニョらしい包み込むようなサウンドが心地よい一服の清涼剤のようなとっておきの一枚! ◎コーティングE式ダブル紙ジャケット仕様 ◎ボルトガル語歌詞 & 日本語翻訳付き ◎コロンビア出身で現在ヨーロッパで活躍する女性イラストレーター、ダ

通訳翻訳ジャーナル 2015年7月号(中古品)
(中古品)通訳翻訳ジャーナル 2015年7月号///【特集1】フリーランス通訳者・翻訳者のお金のはなし INTERVIEW 金持ち母さんは特許翻訳者! Part1 独立前に相場を知る フリーランスの金銭事情 Part2 手元のお金を増やす フリーランスの節約術 Part3 将来に向けて 老後に備える貯蓄&資産形成 【特集2】通訳・翻訳者が実践子どもの外国語教育 INTERVIEW 我が家の外国語教育 現在子育て中!通訳・翻訳者の語学教育・奮闘記 【特集3】人材は常に不足気味!今こそチャレンジ! 特許翻訳 【誌上翻訳コンテスト】 ポピュラー・サイエンス編 課題文掲載

開成所単語集I 英吉利単語篇・法朗西単語篇・英仏単語篇注解・対照表・索引(中古品)
(中古品)開成所単語集I 英吉利単語篇・法朗西単語篇・英仏単語篇注解・対照表・索引//櫻井 豪人: author; /内容紹介 幕末維新期、江戸幕府の洋学研究教育機関であった開成所に関係する洋学資料のうち、重要な単語集『英吉利(イギリス)単語篇』『法朗西(フランス)単語篇』(慶応2(1866)年刊、ともに単語数は1490語収録)、これらの訳語集の『英仏単語篇注解』(慶応3(1867)年刊)を影印で公開する。日本語・英語・フランス語の対照表、日本語索引、英語索引、フランス語索引をもうけて、利用者の便をはかった。 ◎解説は、最新の研究成果を収めて充実した内容を誇る。 著者について 櫻井豪人(さくらい・たけひと)1972年愛知県名古屋市生まれ。茨城大学人文学部准教授。専攻は日本語学・近代翻訳語研究・洋学資料研究。/【主要編著書】『類聚紅毛語訳・改正増補蛮語箋・英語箋』I解説・対照表・索引編 II影印編、港の人、2005年5月。『三語便覧 初版本影印・索引・解説』港の人、2009年3月。
■販売価格 37,400 円
 au PAY マーケット  - 家電  - その他家電

AI・機械翻訳と英語学習 教育実践から見えてきた未来
s-9784255013640 45352 必修の英語授業にAI・機械翻訳を正式導入した立命館大学。 日本の大学初のその試みから見えてきたものは何か。 AIテクノロジーは、語学学習の常識を変えていくだろう。 それが、ネイティブ至上主義を覆す可能性すらあるのだ。 各種試験の意味についても再考を促すことになるだろう。 そして何より、英語力を効率的に上げる力を秘めている。 学習・教育のゲームチェンジャーとしてのAI・機械翻訳。 新たな未来を誘うその姿が、今、鮮やかに浮かび上がる! [執筆者](執筆順) 山中 司・山下美朋・近藤雪絵・神原一帆・木村修平 杉山滉平・西澤幹雄・中南美穂・豊島知穂・鳥居大祐

新訳 ベートーヴェンの日記(中古品)
(中古品)新訳 ベートーヴェンの日記//譲, 沼屋: Translator/内容(「BOOK」データベースより) 生誕240年目を迎えベートーヴェン・コードを解く鍵が浮かび上がる。不滅の恋人との関連も、より明確に…。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) 沼屋/譲 新潟県立糸魚川高等学校二年生のとき、独学でドイツ語を学び始める。新潟大学教育学部芸能科ヴァイオリン科卒業。在学中高田カトリック教会のヴィレムス、ベッカー両神父にドイツ語会話を学ぶ。ケルンとハノーヴァーの語学学校でドイツ語を学ぶ。一時日本音楽学会に加入。2003年Sブランデンブルク著の「ベートーフェン・わが不滅の恋人よ」を翻訳・出版(日本図書刊行会)。2007年「わが不滅の恋人よ」の改訂版を出版(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

総ページ数: 2 総件数: 25 件中 1 件 ~ 20 件
Page 1 2



 /
END OF PAGE